Употребление would. Будущее время и глагол "will" в английском языке
В английском языке для выражения повторяющихся действий в прошлом может использоваться конструкция "used to" .
Способ образования Used To
used to + I форма глагола
Например:
I used to go
to the beach every day.
Раньше
я каждый день ходил
на пляж.
Конструкцию "used to" нежелательно использовать в вопросительных и отрицательных предложениях, но, иногда, в разговорном английском, такое употребление встречается. Тем не менее, в вопросительных и отрицательных предложениях лучше использовать Simple Past.
Употребление Used To
Действие, часто происходившее в прошлом
"Used to" употребляется для описания действий, которые раньше происходили довольно часто, а сейчас не происходят вовсе. При переводе на русский язык часто добавляются слова "раньше", "прежде", и т.п.
Например:
Jerry used to study
English.
Джерри раньше изучал
английский.
Sam and Mary used to go
to Mexico in the summer.
Сэм и Мэри раньше часто ездили
в Мексику летом.
I used to start
work at 9 o"clock.
Раньше
я начинал
работать в 9 часов.
Christine used to eat
meat, but now she is a vegetarian.
Раньше
Кристина ела
мясо, а теперь она вегетарианка.
Отдельные факты или общие положения в прошлом
"Used to" может использоваться для описания отдельных фактов или общих положений, которые раньше являлись истинными, но больше не являются таковыми. При переводе на русский язык также часто добавляются слова "раньше", "прежде", и т.п.
Например:
I used to live
in Paris.
Раньше
я жил
в Париже.
Sarah used to be
fat, but now she is thin.
Раньше
Сара была
толстой, но сейчас она худая.
George used to be
the best student in class, but now Lena is the best.
Раньше
Джордж был
лучшим учеником в классе, но теперь лучшая Лена.
Oranges used to cost
very little in Florida, but now they are quite expensive.
Раньше
апельсины во Флориде стоили
очень дешево, но теперь они очень дорогие.
Used To или Simple Past
И "used to", и Simple Past может использоваться для описания повторяющихся событий в прошлом, отдельных фактов, которые больше не являются истинными. Однако "used to" предпочитается, когда в утвердительных предложениях подчеркивается повторяемость действий в прошлом. Однако, в вопросительных и отрицательных предложениях предпочитается Simple Past.
Например:
You used to play
the piano.
Раньше
ты играл
на пианино.
Did
you play
the piano when you were young?
Ты в детстве играл
на пианино?
You did not play
the piano when you were young.
В детстве ты не играл
на пианино.
Вопросительные и отрицательные предложения с использованием Used To
Как было сказано выше, употребление "used to" в вопросительных и отрицательных предложениях нежелательно. Однако иногда такое употребление все же встречается.
В вопросах глагол used выступает как обычный глагол, и вопрос строится как обычный общий вопрос.
Например:
Did you use to watch
Mickey Mouse?
Ты раньше смотрел
Микки Мауса?
Did you use to like
school?
Тебе нравилось учиться
в школе?
Аналогично, отрицательное предложение с глаголом used строится обычным образом.
Например:
I didn"t use to watch
Mickey Mouse.
Я раньше не смотрел
Микки Мауса.
Также возможна следующая форма:
I used not to watch Mickey Mouse.
Глагол Would
Как и конструкция "used to", глагол would может использоваться для выражения повторяющихся действий в прошлом.
В некоторых случаях would полностью аналогичен "used to".
Например:
I used to go swimming
twice a week. – I would go swimming
twice a week.
Я раньше ходил плавать
два раза в неделю.
Однако в большинстве случаев, would , в отличие от "used to", обозначает действия, происходившие время от времени, без противопоставления его настоящему моменту. При таком употреблении would используется с указателями времени, когда происходило действие. На русский язык would переводится со словами "бывало", "раньше".
Например:
When I was young, I would visit
my grandmother every summer.
В детстве я, бывало, навещал
бабушку каждое лето.
Would не может использоваться для описания состояний, отдельных фактов или общих положений в прошлом, а только может употребляться для повторяющихся действий в прошлом.
Например:
I would play
the piano. (Неверно
)
I used to play
the piano. (Верно
)
Я раньше играл на пианино.
Модальный глагол ‘ would ’ в английском языке достаточно распространен. После него обычно ставится инфинитив без частицы to .
It would be nice to spend a holiday by the sea.
Было бы здорово провести отпуск на побережье.
В разговорной речи или неофициальном письме would сокращается до "d :
I"d like a cup if coffee.
Мне бы чашечку кофе.
Модальный глагол ‘would ’ не имеет временных форм и никогда не меняет свою форму. Вопрос с модальным глаголом would образуется путем постановки его перед подлежащим, как обычный вспомогательный глагол:
Would you like a cup of coffee?
Не хотите чашечку кофе?
Отрицание образуется путем прибавления частицы not к глаголу и чаще всего сокращается до wouldn "t .
We wouldn"t want to live in this place.
Нам бы не хотелось жить в этом месте.
Рассмотрим основные случаи употребления would .
Для обозначения так называемого «будущего в прошедшем» (Future in the Past), то есть то, что ожидалось, планировалось или было обещано в будущем.
She thought she would never see him again.
Она думала, что никогда больше не увидит его.
Для описания гипотетической ситуации в настоящем времени , которая маловероятна.
I"d love to live in Paris.
Мне бы хотелось жить в Париже.
Для описания гипотетической ситуации в прошлом используется would have + Past Participle (в условных предложениях 3-го типа)
If we had known they were coming, we would have booked a room for them.
Если бы мы знали, что они приедут, мы бы забронировали им номер.
Часто наша жизнь меняется, и мы перестаем делать то, что делали раньше. Например:
«Когда мы учились в университете, мы всегда обедали в этом кафе. Когда она приезжала отдыхать, она всегда останавливалась у нас. Когда мы ездили в отпуск, мы всегда ходили на экскурсии».
Чтобы сказать о действиях, которые повторялись в прошлом, мы используем would always. В статье я расскажу вам, как правильно использовать это выражение.
Из статьи вы узнаете:
Разница между would always и used to в английском языке

Я думаю, многие из вас уже знакомы с конструкцией used to , которая переводится как «бывало/раньше» и является формой прошедшего времени.
Она используется, чтобы описывать действия, ситуации и состояния, которые имели место в прошлом. Например, в прошлом вы ходили с длинными волосами, а сейчас у вас короткая стрижка, или вы собирали марки когда-то, но сейчас не делаете этого.
Would always переводится как «раньше», «всегда», «раньше всегда».
Также как used to мы используем would always, когда мы говорим о действии, которое совершали в прошлом, но сейчас не делаем этого. Например: В детстве он всегда лазил по деревьям.
Но между used to и would always есть отличия.
1. Would always мы используем только, когда говорим о действии
Used to мы можем использовать в 3 случаях, когда говорим:
- о действии (она раньше ходила на танцы)
- о состоянии (он раньше был скромным)
- о явлении (являлся кем-то) (они раньше были официантами).
Would always может заменить used to только в первом случае, когда мы говорим о действии, которое делали раньше.
Неправильно:
He would always
be teacher.
Он раньше был учителем.
Правильно:
He used to
be a teacher.
Он раньше был учителем.
То есть мы не можем использовать would always с глаголом to be . Его мы используем, только когда говорим о повторяющихся действиях в прошлом.
2. Мы не используем would always, когда говорим о фактах
Would always мы используем только с действиями, которые повторялись много раз в прошлом.
Неправильно:
He would always
live in Moscow.
Он раньше жил в Москве.
Он не мог снова и снова жить в Москве (повторяющееся действие), он жил там в течение какого-то периода (факт).
Правильно:
He used to
live in Moscow.
Он раньше жил в Москве.
Давайте рассмотрим пример использования would always:
He would always
come to Moscow on vacations.
Он раньше всегда приезжал в Москву на каникулы.
Как вы видите, он приезжал в Москву снова и снова, то есть действие является повторяющимся. Поэтому мы можем использовать would always.
Использование would always в английском языке

Образуется эта форма очень просто, после would always мы ставим глагол в начальной форме. Схема такого предложения будет:
Действующее лицо + would always + действие
| I | ||
| You | ||
| We | work | |
| They | would always | smoke |
| She | come | |
| He | ||
| It |
She would always
sleep until noon.
Она раньше всегда спала до обеда.
They would always
come late to work.
Они всегда приходили поздно на работу.
В дополнение: Также в английском языке могут использоваться следующие варианты
- would constantly - раньше постоянно
- would often - раньше часто
- would sometimes - раньше иногда
We would often
have coffee together.
Мы раньше часто пили кофе вместе.
They would sometimes
give me presents.
Они иногда дарили мне подарки.
Использование would never в английском языке
Если мы говорим, что не делали чего-то раньше, то используем would never, который переводится «раньше никогда». Схема такого предложения будет:
Действующее лицо + would never + действие
| I | ||
| You | ||
| We | work | |
| They | would never | smoke |
| She | come | |
| He | ||
| It |
He would never
smoke when he studied at university.
Он никогда не курил, когда учился в университете.
She would never
bring her young sister to the parties.
Она никогда не брала ее младшую сестру на вечеринки.
Вопросы с would always/never в английском языке
Мы можем задать вопрос с конструкцией would always и would never. Для этого нужно поставить would на первое место в предложении. Схема такого предложения будет:
Would + действующее лицо + always/never + действие?
| I | |||
| you | |||
| we | work? | ||
| Would | they | always | smoke? |
| she | never | come? | |
| he | |||
| it |
Would
they always
go abroad on summer?
Они раньше всегда ездили за границу летом?
Would
he never
stay at home alone?
Он никогда не оставался один дома?
Итак, теперь вы знаете еще одну конструкцию, чтобы рассказать о действиях, которые постоянно совершались в прошлом. Давайте закрепим использование этой конструкции на практике.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Она раньше всегда ездила на метро.
2. Он раньше никогда не платил за счета?
3. Они иногда приходили поздно на встречу.
4. Мы раньше никогда не выезжали за границу.
5. Она раньше всегда играла во дворе.
Английские модальные глаголы shall и will употребляются только в двух формах: в настоящем времени — shall , will и в прошедшем времени — should , would .
Инфинитив, стоящий после этих глаголов, употребляется без частицы to:
I shall be busy on Monday.
Я буду занят в понедельник.
He will come soon.
Он придет скоро.
I said that I should be busy on Monday.
Я сказал, что буду занят в понедельник.
He said that he would come soon.
Он сказал, что скоро придет.
В разговорной речи употребляются следующие сокращения:
I will = I"ll
I would = I"d
he will = he"ll
he would = he"d
she will = she"ll
she would = she"d
we will = we"ll
we would = we"d
you will = you"ll
you would = you"d
they will = they"ll
they would = they"d
shall not = shan"t
will not = won"t
would not = wouldn"t
should not = shouldn"t
Глагол shall употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени с 1-м лицом единственного и множественного числа:
I shall be free tonight.
Я буду свободен сегодня вечером.
Shall I see you tomorrow?
Я увижу тебя завтра?
We shall not have an English lesson tomorrow.
Завтра у нас не будет урока английского языка.
В современном английском вместо shall с первым лицом обычно употребляется will : I will be free tonight. We will not have an English lesson tomorrow.
Shall употребляется в вопросительном предложении при обращении к собеседнику за распоряжением, указанием. Shall в этом случае имеет модальное значение, придавая действию оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении глагол употребляется в форме инфинитива:
Shall I close the window?
Закрыть окно?
Where shall we wait for you?
Где нам ждать тебя?
Shall he wait for you at the hotel?
Ждать ему тебя в гостинице?
Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в утвердительном и отрицательном предложении. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок обещания, приказания, угрозы, предостережения со стороны говорящего. На русский язык модальное значение shall передается соответствующей интонацией:
Tell her that she shall have the books tomorrow.
Скажите ей, что она получит книги завтра (обещание).
You shall write your exercises at once.
Ты напишешь упражнения немедленно (приказание).
Shall употребляется со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа в договорах, контрактах и других документах. В этом случае shall имеет модальное значение, придавая действию в будущем времени оттенок долженствования. В соответствующем русском предложении употребляется будущее время или чаще "должен" с инфинитивом:
The Buyers shall have the right to inspect the goods during their manufacture. Покупатели должны иметь право (будут иметь право) осмотреть товар в процессе его производства.
Should (форма прошедшего времени от shall) употребляется в качестве вспомогательного глагола:
1. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
I said that I should be glad to see him.
Я сказал, что буду рад его видеть.
2. с 1-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
I should go there if I had time.
Я пошел бы туда, если бы у меня было время.
В настоящее время вместо should с 1-м лицом обычно употребляется would (как в формах Future in the Past, так и формах сослагательного наклонения).
3. сo всеми лицами единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в следующих видах предложений:
а) в придаточных предложениях подлежащих, начинающихся с союза that после оборотов типа it is desirable - желательно, it is necessary - необходимо, it is important - важно, it is strange - странно и т.д. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is strange that he should have said it.
Странно, что он это сказал.
б) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-сказуемое главного предложения выражает решимость, требование, предложение, договоренность, приказание (в сочетании с Simple Infinitive):
He ordered that the work should be done at once.
Он приказал, чтобы работа была сделана немедленно.
в) в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол-скзуемое главного предложения выражает чувство сожаления, удивления, негодования, радости и т.п. (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
It is a pity that it should be so.
Жаль, что это так.
г) в придаточных предложениях цели (в сочетании с Simple Infinitive):
I"ll ring him up at once so that he shouldn"t wait for me.
Я ему позвоню немедленно, чтобы он не ждал меня.
д) в придаточных предложениях условия (в сочетании с Simple Infinitive):
If they should come, I shall speak to them about it.
Если они придут, я поговорю с ними об этом.
е) в прямых и косвенных вопросах, начинающихся с why, для выражения сильного удивления, недоумения (в сочетании с Simple и Perfect Infinitive):
Why should you have behaved so?
Почему ты так себя вел?
Should употребляется как глагол с самостоятельным модальным значением для выражения морального долга или совета со всеми лицами единственного и множественного числа. Should в сочетании с Simple Infinitive употребляется в том случае, когда речь идет о настоящем или будущем и переводится на русский язык "должен, должен бы, следует, следовало бы":
Не should help them. Он должен (должен бы, ему следует, следовало бы) помочь им.
Should в сочетаний с Perfect Infinitive употребляется по отношению к прошедшему, выражает порицание или упрек и переводится на русский язык "должен был, должен был бы, следовало, следовало бы":
Не should have helped them. Он должен был (должен был бы, ему следовало, следовало бы) помочь им.
Should в сочетании с Infinitive Passive переводится на русский язык "должен, должен бы, должен был, должен был бы" с инфинитивом страдательного залога или "следует, следовало, следовало бы" с инфинитивом действительного залога:
This letter should be sent off at once. Это письмо должно (должно бы) быть отправлено немедленно. Это письмо следует (следовало бы) отправить немедленно.
В русском языке "следовало бы, должен был бы" могут употребляться как по отношению к настоящему или будущему, так и по отношению к прошедшему. Когда "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к настоящему или будущему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Simple. Когда же "следовало бы, должен был бы" употреблены по отношению к прошедшему, им соответствует сочетание should с инфинитивом в форме Perfect:
Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это сейчас (завтра). You should do it now (tomorrow)
.
Тебе следовало бы (ты должен был бы) сделать это вчера. You should have done it yesterday.
Should также употребляется с модальным значением в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить shall с модальным значением. Should в этом случае употребляется согласно правилу согласования времен:
I asked him where I should wait for him. Я спросил его, где мне его ждать.
Глагол will употребляется в качестве вспомогательного глагола в сочетании с инфинитивом для образования форм будущего времени со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа:
Не will come to Moscow soon. Он скоро приедет в Москву.
Will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа с модальным значением, придавая действию в будущем времени оттенок желания, намерения, согласия или обещания:
I will call on you tomorrow.
Я зайду к тебе завтра.
We will help him.
Мы поможем ему.
Would (форма прошедшего времени от will) употребляется в качестве вспомогательного глагола:
1. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм Future in the Past изъявительного наклонения:
Не said that he would come soon.
Он сказал, что скоро придет.
2. со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм сослагательного наклонения, употребляющихся в главной части условных предложений второго и третьего типа:
Не would go there if he had time.
Он пошел бы туда, если бы у него было время.
Would часто употребляется и с 1-м лицом вместо should .
Would употребляется с модальным значением со всеми лицами единственного и множественного числа в отрицательных предложениях для выражения упорного нежелания совершить действие в прошлом и в этом случае переводится на русский язык "не хотел(а)":
Не tried to persuade me, but I wouldn"t listen to him. Он старался убедить меня, но я не хотел его слушать. I asked him several times to give up smoking, but he wouldn"t. Я несколько раз просил его бросить курить, но он не хотел.
Would употребляется для выражения просьбы:
Would you mind passing me the salt? Будьте добры передать мне соль.
Would употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа для выражения повторяющегося действия в прошлом со значением "бывало":
Не would sit for hours on the shore and (would) look at the sea.
Он бывало сидел часами на берегу и смотрел на море.
Глагол would в этом случае приближается по значению к used (to)
. Следует иметь в виду, что в разговорной речи used (to) употребляется гораздо чаще, чем would.
Would употребляется в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени, с 1-м лицом единственного и множественного числа с оттенком намерения, желания или согласия, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употреблять will. Would
У глагола will в английском языке две функции - модальный глагол и вспомогательный глагол, который используется для образования будущего времени. И это вовсе не случайно, что один глагол выполняет эти две, казалось бы такие разные, функции. Дело в том, что в современном английском языке будущее время всегда несет какой-то дополнительный оттенок: или необходимость, или принуждение, или пожелание. То, что обычно передается модальным глаголом.
Will, как модальный глагол
Модальный глагол will обозначает в английском языке решимость или согласие говорящего выполнить какое-то действие
. В этом значении модальный глагол will используется только в утвердительных предложениях.
Примеры:
We will help you.
Мы поможем тебе. (обещаем помочь)
I don"t like this job but I will work.
Мне не нравится эта работа, но я буду работать. (согласие)
В вопросительных предложениях глагол will добавляет вежливости вопросу или выражает вежливую просьбу
.
Например:
Will you repeat open the door?
Вы не могли бы открыть дверь?
В отрицательных предложениях наличие will говорит о настойчивости и упорстве в выполнении действия:
The plane will not take off.
Самолет никак не взлетает.
Will, как вспомогательный глагол
Как правильно строить предложения
с модальным глаголом will?
Как и в случае с другими модальными глаголами, в утвердительных предложениях модальный глагол will ставится непосредственно после подлежащего, после will сразу идет смысловой глагол. Например:
We will help you.
Мы поможем тебе.
Здесь we (мы) - подлежащее, help (помогать) - смысловой глагол.
Присутствие модального глагола will позволяет обходится без вспомогательного глагола do :
- в вопросительном предложении will ставится перед подлежащим;
- в отрицательном предложении частица not ставится сразу после will.
Предложения, в которых will используется как вспомогательных глагол строятся по тем же правилам.
Модальный глагол would
Кроме того, глагол would может выступать в роли вспомогательного глагола при образовании времени future in the past. Более подробно об этой функции глагола would вы можете почитать в статье